Las calles del Casco Histórico lucirán sus placas de manera bilingüe
Uno de los ejes de actuación del ‘Plan de Euskera’ de Portugalete hace referencia al paisaje lingüístico y a la importancia de que las calles y edificios presenten su denominación tanto en euskera como en castellano y que se promueva también en establecimientos comerciales y en otros espacios privados.
“Aunque no seamos conscientes o pueda parecer un concepto nuevo, estamos rodeados de lo que se denomina ‘paisaje lingüístico’, que es el conjunto de las diferentes representaciones lingüísticas que nos podemos encontrar en el espacio público, en anuncios y rótulos comerciales, en rótulos de calles, carreteras y edificios etc. y que cumple una doble función, la informativa y la simbólica”, señala Koldo Núñez, concejal de Euskera. La informativa indica que una o varias lenguas pueden utilizarse en la comunicación y la simbólica al valor y estatus de las lenguas.
En los últimos años el personal técnico del Servicio de Euskera de Portugalete ha trabajado en coordinación con Euskaltzaindia en la correcta denominación en castellano y en euskera del callejero municipal, siguiendo las recomendaciones tanto de Naciones Unidas como de la propia Academia de la Lengua Vasca. Atendiendo las diferentes demandas que se han ido realizando en el Euskara Aholku Batzordea (Consejo Asesor del Euskera) y en el propio pleno municipal, se va a ir revisando y actualizando barrio a barrio las placas de las diferentes calles y plazas de Portugalete.
“Esto es un trabajo que se viene realizando desde hace un tiempo, especialmente cuando había que sustituir una placa de una calle o colocar una nueva. El objetivo en estos momentos es dar un impulso y acometer el callejero completo en los próximos años, comenzando por el Casco Histórico de la Villa” explica Txema Ezkerra, vicealcalde y concejal de Promoción Económica.
Empezar por el Casco Histórico no es casualidad, es una de las zonas más visitadas por los turistas y es el núcleo histórico de Portugalete. Se ha hecho una revisión calle a calle y se ha realizado una propuesta concreta para cada una de ellas. En total se instalarán 17 nuevas placas.
La calle Víctor Chávarri tendrá dos nuevas placas, una en castellano y otra en euskera, y en ambas se recogerá la denominación original que la vía tenía hasta el año 1903 como Calle El Medio–Artekale. “En coordinación con el Archivero Municipal hemos querido aprovechar para reflejar también una parte de nuestra historia que ha permanecido hasta nuestros días, ya que se mantiene dicha denominación a nivel popular”, añade Ezkerra.
Otra de las calles centrales del Casco, como es Santa María, tendrá una segunda placa en euskera como ‘Andra Maria Kalea’, la calle Atarazanas como ‘Ontziolen Kalea’, la Plaza El Solar como ‘Orube Plaza’, la Travesía Santa Clara tendrá también una segunda placa como ‘Santa Klara Zeharkalea’, etc. Por otro lado, se aprovechará para colocar una placa en la Plaza el Kristo, que hasta la fecha no tenía ninguna.
Por último Koldo Nuñez apunta que “los diferentes estudios sobre el paisaje lingüístico también apuntan a su papel como parte del aprendizaje no formal de la lengua e incluso que puede tener un efecto positivo sobre la valorización de que de estas lenguas hace un estudiante y la motivación a aprenderla”.